31 heinä

Balansiin lisämateriaalia!

Vihdoinkin tuli inspiraatio päivitellä sivuilleni viime lukuvuonna tekemiäni lisämateriaaleja Balans – svenska för affäsrsstudier -kirjaan. Onpas niitä jo paljon! Kannattaa kurkata, jos ko. kirja on käytössä liiketalouden opiskelijoilla!

Olen viimeisen kahden vuoden aikana käyttänyt ”keskeiset sanat/ rakenteet” -monisteita heikompien opiskelijoiden/ kokeiden reputtajien läpi saamiseen T1-arvosanalla omissa rästipajoissani. Olen ottanut opiskelijat rästipajaan, jossa olen antanu ensin täydentää esim. sanastomonisteen huolellisesti kirjan kanssa. Tämän jälkeen olen sanonut, että opiskelee sanoja luokassa hiljaa itsekseen omaan tahtiin (vähän opiskelijasta riippuen 10-15 sanaa kerrallaan) ja kun omasta mielestään osaa ko. sanat, laitetaan moniste piiloon ja vaihtoehtoisesti joko kysyn sanat suullisesti TAI annan saman monisteen tyhjänä opiskelijalle, johon hän täydentää sanat kirjallisesti. Saatesanoiksi olen sanonut, että jos reputettu koe aiotaan korvata tällä menetelmällä, tulee kaikista koealueen kappaleen sanastoista hallita vähintään 75% saadakseen T1-arvosanan. Eli tällä menetelmällä kolutaan kaikki kappaleet lävitse pienissä osissa rästipajoissa.

Tämä systeemi on toiminut yllättävän hyvin myös heikompien ja laiskempien opiskelijoiden kohdalla. Kun opiskeltava asia on selkeästi hahmotettavissa ja opiskelijat tietävät, että kaikki opiskeltavat sanat/ rakenteet myös kysytään, se motivoi opiskelemaan. Suosittelen kokeilemaan!

Sivulle tuli myös paljon uusia Quizlet-sanastoja Balansin kappaleisiin, joita olen tehnyt opiskelijoille kappaleiden keskeisistä sanoista. Lähetän usein linkin harjoituksiin Wilman kautta, ja ahkerimmat voivat halutessaan harjoitella kotona sanakokeeseen erillaisten tehtävien avulla.

27 touko

Videoita eri ammateista!

Ammatillisten kieltenopettajien Facebook-ryhmän kautta tuli tänä keväänä aivan loisto linkkivinkki ammatillisen koulutuksen ruotsin opetukseen; nimittäin Rätt yrke – från frö till planta -sivusto, jolla on tällä hetkellä 45 n. 5 minuutin mittaista ruotsinkielistä esittelyvideota eri ammateista, joihin voi Suomessa opiskella 2. asteella. Videot ovat todella laadukkaasti tuotettu ja jokaisen videon alla on pieni kuvaus tai muu teksti ammatista ruotsiksi. Täydellistä, sanon minä! Ihanaa; tuoretta, ajantasaista tietoa eri ammateista!

yrken substans

Sivusto on osa opetus- ja kulttuuriministeriön tukemaa projektia, jonka tarkoitus on edistää 2. asteen koulutuksen läpäisyä ja toimia ruotsinkielisten ammattikoulujen ja peruskoulujen opojen työkaluna. Ja tietenkin meidän suomenkielisten ammattikoulujen ruotsinopettajien! Tämä tulee käyttöön!

27 huhti

Quizlet-sanastoja eri teemoihin

AMK:n puolella on tullut perehdyttyä hieman syvemmin mm. rekrytoinnin, koulutuksen, reklamaation, puhelinasioinnin ja yritysesittelyn sanastoihin. Laadin ammattialan ruotsin opiskelijoille jokaiseen teemaan Quizlet-sanaston, jonka annoin kotitehtäväksi. Sanastoa sai harjoitella kotona Quizletin eri tehtävätyypeillä.

Muutamalle ryhmälle pidin oikein perinteisen ”läksynkuullustelun”, jolla testasin perussanaston hallinnan. Tästä kuitenkin varoittelin etukäteen. Alkushokin jälkeen (”Siis mitääh? Sanakoe? Meillä? Osattava 50% tai joutuu uusintaan?”) Quizlet osoittautuikin monelle opiskelijalle mieluisaksi tavaksi harjoitella sanastoa. Ja tuloksetkin olivat todella kannustavat; useammat opiskelijat – ja erityisesti pojat – sanoivat harjoittelun olleen paljon mielekkäämpää kuin sanojen harjoittelu esim. listasta.

Att söka jobb – sanasto

Studier och utbildning – sanasto

Telefonord- och uttryck -sanasto

Företagspresentation – sanasto

Reklamation -sanasto

19 huhti

Amis VS. AMK

Tänä lukuvuonna ei ole kyllä mennyt mikään, niinkuin viime kesänä suunnittelin. Paljon oli suunnitelmia ja viritelmiä, joita olin ajattelut toteuttaa opetuksessani ja sen kehittämisessä, jotka ovat jääneet totetuttamatta ajan puutteen vuoksi. Ja osittain myös motivaation puuteen vuoksi: pakko myöntää, että alkusyksystä ”päin pläsiä” tullut tieto ruotsin opetussuunnitelman uudistuksista amiksessa ja ruotsin opetusmäärien laskusta, sai mielen apeaksi. Mitä järkeä tätä työtä on tulevaisuudessa edes tehdä, jos opetan 18h:n kokonaisuutta kymmeniä kertoja lukuvuodessa ilman mitään jatkumoa? Siinähän poistuivat oppimateriaalimurheet samantein, kun eipä tuossa ajassa juuri mitään asioita ehdi edes käydä läpi.

Toisaalta työura saikin yllättäen aivan uudenlaisen käänteen, kun pääsin testaamaan kannuksiani AMK:n puolella ruotsin opetuksessa. Nyt kevätlukukauden olen oman työni ohella opettanut sivutoimisesti koulumme naapuritontilla toimivassa HAMKissa, Teknologiaosaamisen yksikössä. Eli suomeksi sanottuna opetan ruotsia tulevaisuuden insinööreille.

HAMK_yhdistelma_vari_72

Olen nauttinut aivan suunnattomasti opettamisesta AMKissa, vaikkakin työmäärä tänä keväänä on ollutkin aivan järkyttävä. Kurssien suunnittelu ja opetettavaan aineistoon perehtyminen, Moodle ja sen sisällön tuottaminen, kotitehtävien suunnittelu ja korjaus, oppilaitoksen ohjelmiin, tiloihin, henkilöstöön ja muihin käytännön seikkoihin tutustuminen ovat vieneet käsittämättömän paljon aikaa.

Pakko myöntää, että hieman myös kuumotti siirtyä amiksesta AMKin puolelle. Jotenkin oudolla tavalla tuntui, kuin olisi saanut ylennyksen ja, että nyt työ tulisi hoitaa jotenkin erityisen hyvin. Heh. ”Take it to the next level” jne. Yllättävintä on ehkä kuitenkin ollut se, miten samanlaiselta käytännön opetustyö luokkahuoneessa tuntuu. Suurin ero on ehkä kuitenkin ollut opiskelijoiden oma-aloitteisuus, opiskelutekniset valmiudet, motivaatio sekä opetuksen arvostus sekä toisaalta kriittinenkin suhtautuminen sen sisältöihin ja toteutustapoihin. Ihan uudella tavalla saa kyllä laittaa itsensä likoon nuorten – ja vähän varttuneenpienkin – aikuisten kanssa.

Ja eipä sitä tietenkään olla selvitty ilman huvittavia tilanteita. Helmasyntini on ollut näiden nuorten aikuisten holhous ja huolenpito, josta on lievästi sanottuna haastavaa päästä eroon sinä aikana kun vaihdan tonttia oppilaitokselta toiselle. Olen niin tottunut huolehtimaan, että kaikilla on kirjoitusvälineet ja paperit mukana jne. Ensimmäisellä työviikollani kysyin mm. eräältä ryhmältä, onko kaikilla jokin kansio, mihin järjestää jakamani monisteet? Sain hieman epäuskoisia katseita, kunnes joku rohkea puhahti, ettei ”kyllä kukaan muu ole koskaan kysynyt tollasta AMKissa”… Asia selvä, ei sitä kysymystä enää. Toisaalta olen myös saanut kiitosta siitä, että ”toistoa on riitävästi” (= muistutan asioista kymmeniä kertoja, kerrataan tarpeeksi), kaikki on selkeästi suunniteltu ja tehtävänannot ”avattu”, että kai näistä amisvuosista jotain hyötyäkin on ollut.:)

Paljon on tullut tehtyä myös kevään aikana uutta materiaalia; niitä laitan lähipäivinä jakoon! Aurinkoista huhtikuuta kollegoille!

08 maalis

Jaa jotain -päivä 9.3.2015!

jaa jotainHuomenna, 9.3.2015 vietetään kolmatta kertaa kansallista Jaa jotain -päivää, joka kannustaa opettajia jakamaan avoimia oppisisältöjä netissä. Viime maaliskuussa osallistuin päivään ensimmäistä kertaa ja jaoin Ruotsin työvoimatoimiston ammattiesittelyvideoihin tehtyjä sisältökysymyksiä (15.3.2014).

Omia materiaaleja ja muita löytöjä ruotsin tunneille on tullut jaettua tässä pitkin vuotta ja taas olisi muistitikulla muutama tiedosto, jotka voisi tänne siirtää. Erityisen mahtavaa viime kuukausien aikana on ollut ammatillisen koulutuksen ruotsin opet, jotka ovat lähettäneet minulle materiaalejaan, jotta laittaisin ne tätä kautta muille jakoon! Olen myös saanut muutamia aivan ihania sähköposteja kollegoilta(, joita en koskaan ole edes tavannut!), mutta jotka ovat kiittäneet minua tekemästäni työstä. Ne ovat olleet paras kannustin jatkamaan tätä työtä, vaikka tämän lukuvuoden aikana aika on ollut todella kortilla ja motivaatio työhön (tulevien OPS-muutosten vuoksi) amiksessa muutenkin hieman hakusessa…

Nyt laitankin huomisen päivän kunniaksi jakoon maarakennusalan ruotsin tehtäviä (sekä yhden joulu-aiheisen monisteen), jotka kollegani Anna lähetti Nivalasta minulle muutama viikko sitten. Maarakennusalalle minulla ei vielä ollutkaan lainkaan materiaalia, joten sikäli loisto lisä! Eli tässä tulee:

Suurkiitos Annalle näistä ja kollegoille ympäri Suomen mukavaa alkavaa työviikkoa! 

12 helmi

Tala svenska på jobbet!

Facebookin Ammatilliset kieltenopettajat -ryhmä on osoittautunut aivan helmeksi kanavaksi pitää yhteyttä 2. asteen ammatillisiin kieltenopettajiin. Mm. tämä LOISTAVA materiaali oli mennyt minulta aivan ohi, vaikka on jo muutaman vuoden vanha ja sopii amiksen ruotsin (ja AMK-ruotsin) opetukseen kuin nenä päähän! Lahteen aktiivisille kollegoille kiitosta tästä vinkistä! :) Pitihän se heti laittaa tilaukseen ja eilen sain opuksen käsiini.

Tala svenska på jobbet

Kyse on siis Anneli Asunmaan laatimasta ruotsin oppimateriaalista, joka pitää sisällään pelkästään suullisia ”A/B -harjoituksia” nimenomaan työelämän kielenkäyttötilanteita ajatellen. Liikkeelle lähdetään itsestä ja opinnoista kertomisesta, jonka jälkeen siirrytään mm. työstä kertomiseen, small talk -jutusteluun sekä liiketalouden, kokouksien ja työmatkojen aihepiireihin. Lisäksi käsitellään joitain kieliopillisia kokonaisuuksia, kuten prepositioiden käyttöä sekä ajan ilmauksia. Erityiskiitos materiaalin laatijalle kirjan takaa löytyvistä sanastoista, jotka voi monistaa avuksi opiskelijoille. Ja tosiaan; tämä materiaali on nimenomaan tarkoitettu monistetttavaksi, eli ei muuta kun kopiokone laulamaan ilman omantunnon tuskia! Suosittelen lämpimästi!

A/B-harjoitus

 

29 tammi

Auto- ja metallialalle materiaalilöytöjä

Näistä lehdistä on pitänyt vinkata jo jonkin aikaa. En tiedä, mistä metallialan lehden Metalworking Worldin ruotsinkielinen versio säännöllisin väliajoin ilmestyy kanslian lokerooni. Luulen, että lehti tulee kone- ja metalliosastolle, josta ammatinopettajat ystävällisesti siirtävät englanninkielisen lehden englanninopettajan ja ruotsinkielisen version ruotsinopettajan lokeroon. Lehti on Sandvik Coromant -nimisen firman julkaisu, josta (muokkaamalla; yksinkertaistamalla, tiivistämällä) löytyisi varmasti paljonkin hyvää aineistoa tekniikan alan ruotsin opetukseen. Kaikki lehdet ovat hyvässä tallessa odottamassa vain opettajan – vielä piilossa olevaa – inspiraatiota metallialan opetusmateriaalin päivitykseen.

auto- ja metallilehdet

Autoalan mahtavan lehtilöydön teki iki-ihana kollegani Anu, joka tarkkasilmäisenä plikkana bongasi kirpparilta puoli-ilmaisia ruotsinkielisiä Bilsport -lehtiä ja lahjoitti niistä osan luokkaani. Mitä aarteita autoalan opiskelijoille! Iso kiitos, Anu! Näitä onkin kyllä tutkittu ja Ruotsin ja Suomen autojen hintoja vertailtu, niin että opettajan on täytynyt välillä pistää lehdet kokonaan pois, että tehtäviinkin tulisi keskityttyä.

26 tammi

Svenska för närvårdare

Jag är här för dig 1Löytyipäs vihdoin rauhallinen hetki päivittää taas blogia ja lisätä materiaalia sivuille. Joulukuu – ja melkeinpä tammikuukin – on hurahtanut kyllä sellaisella vauhdilla, että ei ole meinannut löytyä aikaa työpäivien jälkeen mihinkään ylimääräiseen. Eikä kyllä aina oikein energiaakaan.

Uusi vuosi on tuonut jo nyt mukanaan vaikka mitä uusia haasteita omaan työhöni ammatillisen ruotsin saralla; niistä voinkin kirjoitella joku toinen kerta. Nyt ajattelin kertoa uusimmista lähihoitajien ruotsin materiaalilöydöistäni ja muutamasta uudesta ”tekeleestäni”. Olen nyt 3. jaksossa laajentanut alojani sosiaali- ja terveydenhoitoalalle ja nimenomaan aikuiskoulutuksen puolelle.

jag är här för dig 4Eroja huomaa kyllä hyvin nopeasti nuorten opetukseen: aikuisilla on mukana omat kynät ja paperit, edellisellä kerralla jaetut materiaalit, motivaatio on kohdallaan, työskentelytapa on oma-aloitteinen, opettajalle esitetään haastavia kysymyksiä… Melko harvinaista herkkua nuorisopuolella.

Olen opettanut kolmelle aikuiskoulutuksen ryhmälle seitsemän (!) tuntia putkeen ruotsia neljänä päivänä (yht. 28h lähiopetusta), eikä kukaan ole yhtenäkään iltapäivänä marissut, että ei jaksaisi enää yhtään ruotsintehtävää! Uskomatonta sitkeyttä! Luulin, että saman aineen opiskelu koko päivän olisi kurssien suurin haaste, mutta suurempi tuntuikin olevan – opettajan näkökulmasta – suuret tasoerot ja sen myötä tunnin ohjelman sunnittelu niin, että kaikilla olisi koko ajan jotain mielekästä tekemistä. Jokaisessa ryhmässä on ollut nimittäin sekä lukion käyneitä, lahjakkaita kieltenopiskelijoita sekä toisaalta peruskoulu-/ kansakoulupohjaisia opiskelijoita ja jopa maahanmuuttajia, joilla ei ole lainkaan ruotsin opintoja takana. Opiskelijoitahan tasoerot eivät ole tuntunut haittaavan, päinvastoin. On ollut ihana katsella, miten nopeammat auttavat hitaampia ja selvästi eri yksilöt ovat päässeet ”loistamaan” ruotsin tunneilla, kuin muiden aineiden tunneilla.

Kuvat tässä postauksessa ovat Folktingetin julkaisemasta hoitalan selkokielisestä suomi-ruotsi minisanastosta Jag är här för dig, jonka erään koulumme lähihoitajaluokan ammatinopettaja oli tilannut jokaiselle luokan opiskelijalle. Itse en koko minisanastosta ollut kuullut mitään ja siksi piti jakaa se samantein tälläkin. Aivan loistava apu opiskeluun ja työelämän tilanteisiin! Sanastoa voi kuulemma tilata maksutta Folktingetin sivuilta, mutta näköjään sen sisällön voi ladata netistä myös PDF-tiedostona. Loistavaa materiaalia opetukseen!

Tänään pelattiin ”välipalana” nopeasti kyhäämääni Kahoot-”mobiilitietokilpailua”, jonka aiheena olivat sairaudet, kehonosat ja sisäelimet ja niiden ruotsinkieliset nimet tietenkin. Kysymykset olivat mielestäni sen verran yksinkertaisia, että laitoin vastausajaksi vain 10 sekuntia. Peli on tietenkin kaikkien käytettävissä ja löytyy täältä.

Olen myös laatinut muutamiin Livets Puls -oppikirjan tehtäviin lisätehtäviä, jotka laitan tässä myös jakoon:

Kpl 6 Joakim har börjat skolan (PDF) (DOC), Kpl 7 Mamma och pappa tjatar hela tiden (PDF) (DOC), Kpl 10 På en kirurgisk avdelnig (PDF) (DOC).

30 marras

Kansalaisopiston kurssilla diskuteeraamassa

vop-minilogoVaikka ammattini (ruotsin ja saksan opettaja) ja koulutus (kielten maisteri) on mikä on, niin varmuus opetettavien kielten puhumiseen ei aina opettajallakaan ole ihan sillä tasolla, millä sen toivoisi olevan. Tämä tuntuu olevan aika yleinen ongelma kieltenopettajien parissa. Itseasiassa tuntuu, että mitä enemmän työvuosia tulee, sitä epävarmemmaksi tulen kielitaitoni kanssa. Siis APUA; nyt on kuitenkin vasta 8. työvuosi menossa! Mitä tälle tilanteelle pitäisi tehdä?

Onko oikeasti niin, että minun pitäisi lukea kesälomat ruotsin- ja saksankielistä kirjallisuutta tai osallistua kielikursseille? Vai pitäisikö arki-iltaisin muistaa ylläpitää kielitaitoa lukemalla, TV:tä katsomalla/ muiden maiden medioita seuraamalla tms.? Itse voin ihan avoimesti myöntää omaavani myös sen verran paljon muita mielenkiinnon kohteita elämässäni, että haluaisin käyttää vapaa-aikani ja lomani johonkin aivan muuhun kuin työasioihin. Jokainen kieltenopettajahan sen tietää, että vaikka luokkahuoneessa kuinka puhuisi opetettavaa kieltä, niin kyllä ne jutut kiertää aina sitä samaa kehää tyyliin ”Ta fram böckerna!”/ ”Kan du vara snäll och öppna dörren?”/ ”Lägg bort telefonen!” jne, jne…

Tietenkin tähän suullisen kielitaidon epävarmuuteen varmasti liittyy myös ammatin tuoma tarkkuus kielenhuolollisiin seikkoihin (tyylin ”En sano sanaakaan ruotsiksi, ellen ole 100% varma, että kaikki muodot ovat täydellisen oikein…”). Itse ainakin tunnistan tämän piirteen voimakkaana itsessäni. Saksa on aina ollut minulle vahvin vieras kieli, johon varmuus on tietenkin tullut asuttuani Saksassa useamman vuoden. Ruotsissa en koskaan ole asunut ja sen huomaan edelleen tiettynä epävarmuutena suullisessa kielitaidossa. Täällä Kanta-Hämeenssa en rehellisesti sanottunua ole vielä kertaakaan elämässäni törmännyt tilanteeseen, jossa olisin tarvinnut ruotsin kieltä. Hämeenlinnan kirjasto on järjestänyt silloin tällöin kielikahviloita, joihin olisi voinut mennä treenaamaan haluamaansa kieltä. Sinne asti en vaan ole vielä kertaakaan päässyt.

Tänä syksynä loppui kuitenkin asian voivottelu ja päätin rohkaistua ja ilmoittautua paikallisen kansalaisopiston, Vanajaveden opiston ruotsin suulliselle keskutelukurssille Diskutera på svenska. Mietin pitkään, kehtaanko ollenkaan mennä sinne. Joku voisi ihmetellä, että eikö ne maisteritason kieltenopinnot ruotsista jo pitäisi riittä? Kuulin varoittavan esimerkin englanninopettaja kollegaltani, kuinka kansalaisopiston vironopettaja oli heittänyt hänet pihalle ensimmäiseltä viron tunnilta, kun oli kuullut, että oppilaana olisi englannin (ei viron!) maisteri! Kuvitelkaa!

Noh, minua ei todellakaan pistetty luokasta pihalle vaan päinvastoin olin yhtä tervetullut kuin kaikki muutkin. Vitsi, että olen tykännyt käydä kerran viikossa maanatai-iltaisin 1,5h juttelemassa milloin mistäkin aiheesta ruotsiksi. Paikalla on kerrasta riippuen 5-10 innokasta ruotsin snackaajaa, joista suurin osa on työelämässä, osa eläkeläisiä. Iso osa onnistunutta kurssia on kuitenkin mahtava, innostava, iloinen opettajamme Ulla, joka on opettanut meille vaikka mitä uutta ruotsalaisesta ruoasta, musiikista, yhteiskunnasta ja koulutuksesta! Kurssilla on ihanan rento tunnelma; osallistujat ovat kaikki tietenkin hieman eri tasoisia ja taustaisia, mutta jokainen saa halutessaan suunvuoron eikä kukaan ota touhua turhan vakavasti. En edes minä. :)

Tämän syksyn ehdoton ykkösharrastus!

12 marras

Vilken service, Biltema!

Viime viikolla sain puhelinsoiton Riihimäen Biltemasta. 20 kappaletta ruotsinkielisiä (ja 2 suomenkielistä) Bilteman kuvastoja oli saapunut minulle noudettavaksi Riihimäen myymälään. Olin tilannut nämä Bilteman asiakaspalvelun kautta. Bilteman työntekijä meni muissa asioissa Vaasaan ja toi mukanaan minulle ruotsinkieliset kuvastot, koska muualta Suomesta ei kuvastoja edes saisi. Mahtavaa palvelua!

motonet

Kuvastothan ovat osoittautuneet aivan käsittämättömiksi aarreaitoiksi sanaston opetteluun; niin opettajalle kuin opiskelijoille! Ja vielä kuvien kera! Täydellistä! Niistä löytyy sanastoa mm. auto- ja logistiikka-alalle, rakennusalalle, LVI-alalle, sähköalalle, puutarha-alalle, kotitalousaloille ja merkonomeille (toimitotarvikkeet). Vinkin kuvastojen käyttöön sain muuten ruotsinope Annalta Nivalan amiksesta, joka otti minuun yhteyttä tutustuttuaan näihin sivuihin! Näin sen kollegiaalisen yhteistyön pitäisikin toimia! :) Kiitos vinkistä! Laitetaan se heti muillekin jakoon.

motonet3

motonet2Kuvastoista inspiroituneena laitoin LVI:n pojat heti hommiin; ja integroimme kuvaamataidetta ja ruotsinopetusta ja teimme oman alan sanastosta hienoja seinätauluja. Epävarmempikin piirtäjä sai hieman apua tauluunsa kuvaston kuvista ja suomenkielisistä versioista oli helppo tarkistaa, että suomennos meni oikein. Tarkoituksenani on laatia eri aloille sanastotehtäviä, joita ratkotaan kuvastojen avulla. Näistä laitan lisää infoa (ja tehtävät jakoon), kun pääsen niin pitkälle, että olen ne laatinut ja kertaalleen koekäyttänyt.

Ensi viikon perjantaina onkin sitten tärkeä koulutus amiksen kieltenopettajille Helsingissä. Vuorossa siis face-to-face-verkostoitumista vaihteeksi. Vi ses då, kära kollegor!